Edukira salto egin | Salto egin nabigazioara

Felix Berraondo Etxeberria

1932 -

Felix Berraondo Etxeberria 1932an jaio zen Eibarren, Grabadores kalean (gaur egungo Bittor Sarasketa kalean). Gerra hasi aurretik gaur egun desagertutako Pipar Kalean bizi ziren baina handik ihes egin zuten Foruara. Bertan, Gernikako bonbardaketako testigu zuzena izan zen. Bere aita Eibarko erreketeen burua zen gerra aurretik eta etxean karlismoaren ideiak jaso ditu betidanik. Frankismo garaian karlista izateak suposatu diona kontatzen digu. 

Ego Ibarra Batzordearen (Eibarko Udala) “60ak eta Trantsizioa Eibarren: 1968-1980” proiektuaren baitan egin da elkarrizketa.  

Félix Berraondo Etxeberria nació en 1932 en Eibar, en la calle Grabadores (actual Bittor Sarasketa). Antes de la guerra vivían en la hoy desaparecida Pipar Kalea, pero huyeron a Forua. Allí fue testigo directo del bombardeo de Gernika. Su padre era jefe de los requetés de Eibar antes de la guerra y es en casa donde forjó su ideología carlista. Nos cuenta lo que le ha supuesto ser carlista durante el franquismo.

Entrevista realizada para la Comisión Ego Ibarra (Ayuntamiento de Eibar) en el marco del proyecto "Los 60 y la Transición en Eibar: 1968-1980"

 

Zintak

# Kodea Iraupena Grabazioaren data
1 EIB-738 86 minutu 2022-11-29

Pasarteak

# Izena Entzungai
1 Piper kalea eta Portaleako atea / Piper kale y la puerta de Portalea Ikusi
2 Eibarko erreketeen burua gerra garaian / Jefe de los requetés de Eibar en la guerra Ikusi
3 Armak eta munizioa mendian gordetzen / Escondían las armas y la munición en el monte Ikusi
4 Errekete batzuen fusilamendua gerra hasieran / Fusilamiento de varios requetés al comienzo de la guerra Ikusi
5 Gerraren hasiera Eibarko erreketeentzat / Los primeros días de guerra para los requetés de Eibar Ikusi
6 Somosierran frentean erreketeekin / En el frente de Somosierra con los requetés Ikusi
7 Eibarko Zirkulo Karlista / Círculo Carlista Eibarrés I Ikusi
8 Ama kalabozoan, bonbak ezkutatzeagatik / Su madre en el calabozo por esconder unas bombas Ikusi
9 Gerrako oroitzapenak / Recuerdos de la guerra Ikusi
10 Gernikako bonbardeaketaren testigu zuzena / Testigo directo del bombardeo de Gernika Ikusi
11 Gerratik itzulera / Regreso de la guerra Ikusi
12 Gerraostean Eibarren lan asko zegoen / En la postguerra había mucho trabajo en Eibar Ikusi
13 Karlistak Francoren alde / Los carlistas, a favor de Franco Ikusi
14 Karlistak: tradizionalistak, jaimistak eta margaritak / Carlistas: tradicionalistas, jaimistas y margaritas Ikusi
15 Eibarko Zirkulo Karlista / Círculo Carlista Eibarrés II Ikusi
16 Sozialistak kontrolpean mantentzen / Controlando a los socialistas Ikusi
17 Gerraostea, errazionamendua eta gosea / Postguerra, racionamiento y hambre Ikusi
18 Hamalau urterekin lanera / A trabajar con catorce años Ikusi
19 Lan osteko txikiteoa / Chiquiteo después del trabajo Ikusi
20 ALFA-ko sirena eta lanetik ateratzeko turnoak / La sirena de ALFA y los turnos para salir de trabajar Ikusi
21 Eibarko Klub Deportiboa / Club Deportivo de Eibar Ikusi
22 Karlismoaren beherakada / La caída del carlismo Ikusi
23 Ez zen ETAz hitz egiten kuadrilan / En la cuadrilla no se hablaba sobre ETA Ikusi
24 Frankismoaren kontrako manifestazioak / Manifestaciones antifranquistas Ikusi
25 Aitak, umetatik karlista / Su padre, carlista desde niño Ikusi
26 Gerra garaiko alkateordea / Primer teniente alcalde durante la guerra Ikusi
27 Errebaleko mojak eta karlistak/ Las monjas de Errebal y los carlistas Ikusi
28 Sábado inglés Ikusi
29 Igandeko zinema / Cine de domingo Ikusi
30 Igandetan dantza / Los domingos, baile Ikusi
31 Aurrera fundizioa / Fundición Aurrera Ikusi

Dokumentuaren akzioak